* *

Текст должностной инструкции на русском языке для должности "Мастер участка по эксплуатации и ремонту жилищного фонда"



Предисловие к должностной инструкции

0.1. Документ вступает в силу с момента утверждения.

0.2. Разработчик документа: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.3. Документ согласован: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.4. Периодическая проверка данного документа производится с интервалом, не превышающим 3 года.

1. Общие положения

1.1. Должность "Мастер участка по эксплуатации и ремонту жилищного фонда" относится к категории "Руководители".

1.2. Квалификационные требования - полное или базовое высшее образование соответствующего направления подготовки (специалист или бакалавр). Последипломное образование в области управления. Стаж работы по профессии - не менее 2 лет. 

1.3. Знает и применяет в деятельности:
      - постановления, законодательные и нормативные акты, приказы и распоряжения вышестоящих органов по эксплуатации и ремонта жилищного фонда;
      - правила и нормы технической эксплуатации жилищного фонда, технологию ремонтных работ;
      - строительные нормы и правила;
      - основы экономики, организации производства и труда;
      - правила и нормы охраны труда, производственной санитарии и противопожарной защиты.

1.4. Назначается на должность и освобождается от должности приказом по организации (предприятию/учреждению).

1.5. Подчиняется непосредственно _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.6. Руководит работой _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.7. Во время отсутствия, замещается лицом, назначенным в установленном порядке, которое приобретает соответствующие права и несет ответственность за надлежащее выполнение возложенных на него обязанностей.

2. Характеристика работ, задачи и должностные обязанности

2.1. Обеспечивает выполнение работ по техническому обслуживанию и ремонту конструктивных элементов зданий, внутридомовых инженерных сетей и оборудования; бесперебойную работу сантехнического, электротехнического и другого оборудования домовладений.

2.2. Осматривает кровли, карнизы, балконы, территорию домовладения, проверяет исправность входных дверей подъездов, чердачных помещений, стекла на лестничных клетках, техническое состояние электрощитовых, насосного хозяйства, теплопунктов и принимает меры по устранению отмеченных недостатков.

2.3. Обеспечивает надлежащее санитарное состояние домовладений и прилегающей территории, их уборка от мусора и снега, своевременная уборка лестничных клеток и других мест общего пользования, очистка подвалов и чердаков от мусора, посыпка песком тротуаров и проходов в зимний период, немедленное установление ограждений в опасных зонах.

2.4. Контролирует своевременное выполнение рабочими производственных задач, заявок жителей, обеспечивает рабочих предусмотренным нормами спецодеждой, индивидуальными средствами защиты, необходимыми материалами и инструментом.

2.5. Контролирует расход воды, электроэнергии, выполнение правил и норм охраны труда и противопожарных мероприятий, анализирует причины производственного травматизма, разрабатывает и осуществляет меры по его предотвращению.

2.6. Обеспечивает содержание жилых и нежилых помещений в соответствии с нормами и правилами технической эксплуатации.

2.7. Осуществляет расстановку бригад, звеньев.

2.8. Своевременно и качественно оформляет первичные документы.

2.9. Внедряет передовые методы и новые формы ремонту жилищного фонда, не допускает применение материалов, которые не соответствуют требованиям действующих стандартов или техническим условиям.

2.10. Присматривает за экономным расходованием материалов.

2.11. Контролирует правильность организации труда, производственную дисциплину, своевременность внесения квартирной и арендной платы.

2.12. Участвует в работе комиссий по приемке в эксплуатацию жилых домов после ремонта.

2.13. Ведет прием граждан.

2.14. Знает, понимает и применяет действующие нормативные документы, касающиеся его деятельности.

2.15. Знает и выполняет требования нормативных актов об охране труда и окружающей среды, соблюдает нормы, методы и приемы безопасного выполнения работ.

3. Права

Мастер участка по эксплуатации и ремонту жилищного фонда имеет право:

3.1. Предпринимать действия для предотвращения и устранения случаев любых нарушений или несоответствий.

3.2. Получать все предусмотренные законодательством социальные гарантии.

3.3. Требовать оказание содействия в исполнении своих должностных обязанностей и осуществлении прав.

3.4. Требовать создание организационно-технических условий, необходимых для исполнения должностных обязанностей и предоставление необходимого оборудования и инвентаря.

3.5. Знакомиться с проектами документов, касающимися его деятельности.

3.6. Запрашивать и получать документы, материалы и информацию, необходимые для выполнения своих должностных обязанностей и распоряжений руководства.

3.7. Повышать свою профессиональную квалификацию.

3.8. Сообщать обо всех выявленных в процессе своей деятельности нарушениях и несоответствиях и вносить предложения по их устранению.

3.9. Ознакамливаться с документами, определяющими права и обязанности по занимаемой должности, критерии оценки качества исполнения должностных обязанностей.

4. Ответственность

Мастер участка по эксплуатации и ремонту жилищного фонда несет ответственность за:

4.1. Невыполнение или несвоевременное выполнение возложенных настоящей должностной инструкцией обязанностей и (или) неиспользование предоставленных прав.

4.2. Несоблюдение правил внутреннего трудового распорядка, охраны труда, техники безопасности, производственной санитарии и противопожарной защиты.

4.3. Разглашение информации об организации (предприятии/учреждении), относящейся к коммерческой тайне.

4.4. Неисполнение или ненадлежащее исполнение требований внутренних нормативных документов организации (предприятия/учреждения) и законных распоряжений руководства.

4.5. Правонарушения, совершенные в процессе своей деятельности, в пределах, установленных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством.

4.6. Причинение материального ущерба организации (предприятию/учреждению) в пределах, установленных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством.

4.7. Неправомерное использование предоставленных служебных полномочий, а также использование их в личных целях.


Текст посадової інструкції українською мовою для посади "Майстер дільниці з експлуатації та ремонту житлового фонду"



Передмова до посадової інструкції

0.1. Документ набирає в чинності з моменту затвердження.

0.2. Розробник документу: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.3. Документ узгоджений: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.4. Періодична перевірка даного документу здійснюється з інтервалом, що не перевищує 3 роки.

1. Загальні положення

1.1. Посада "Майстер дільниці з експлуатації та ремонту житлового фонду" відноситься до категорії "Керівники".

1.2. Кваліфікаційні вимоги - повна або базова вища освіта відповідного напряму підготовки (спеціаліст або бакалавр). Післядипломна освіта в галузі управління. Стаж роботи за професією - не менше 2 років. 

1.3. Знає та застосовує у діяльності:
      - постанови, законодавчі та нормативні акти, накази і розпорядження органів вищого рівня з експлуатації та ремонту житлового фонду;
      - правила і норми технічної експлуатації житлового фонду, технологію ремонтних робіт;
      - будівельні норми і правила;
      - основи економіки, організації виробництва та праці;
      - правила і норми охорони праці, виробничої санітарії та протипожежного захисту.

1.4. Призначається на посаду та звільняється з посади наказом по організації (підприємству/організації).

1.5. Підпорядковується безпосередньо _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.6. Керує роботою _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.7. Під час відсутності, заміщається особою, призначеною в установленому порядку, яка набуває відповідних прав і несе відповідальність за належне виконання покладених на нього обов'язків.

2. Характеристика робіт, завдання та посадові обов'язки

2.1. Забезпечує виконання робіт з технічного обслуговування та ремонту конструктивних елементів будинків, внутрішньобудинкових інженерних мереж та обладнання; безперебійну роботу сантехнічного, електротехнічного та іншого обладнання домоволодінь.

2.2. Оглядає покрівлі, карнизи, балкони, територію домоволодіння, перевіряє справність вхідних дверей під'їздів, горищних приміщень, шибки на сходових клітках, технічний стан електрощитових, насосного господарства, теплопунктів та вживає заходів щодо усунення помічених недоліків.

2.3. Забезпечує належний санітарний стан домоволодінь та прилеглої території, їх прибирання від сміття і снігу, своєчасне прибирання сходових кліток та інших місць загального користування, очищення підвалів і горищ від сміття, посипання піском тротуарів і проходів у зимовий період, негайне встановлення огорож у небезпечних зонах.

2.4. Контролює своєчасне виконання робітниками виробничих завдань, заявок мешканців, забезпечує робітників передбаченим нормами спецодягом, індивідуальними засобами захисту, необхідними матеріалами та інструментом.

2.5. Контролює витрати води, електроенергії, виконання правил і норм охорони праці і протипожежних заходів, аналізує причини виробничого травматизму, розробляє і здійснює заходи щодо його запобігання.

2.6. Забезпечує утримання жилих і нежилих приміщень згідно з нормами і правилами технічної експлуатації.

2.7. Здійснює розстановку бригад, ланок.

2.8. Своєчасно і якісно оформляє первинні документи.

2.9. Впроваджує передові методи і нові форми ремонту житлового фонду, не допускає застосування матеріалів, які не відповідають вимогам чинних стандартів або технічним умовам.

2.10. Наглядає за економним витрачанням матеріалів.

2.11. Контролює правильність організації праці, виробничу дисципліну, своєчасність внесення квартирної та орендної плати.

2.12. Бере участь у роботі комісій з приймання в експлуатацію житлових будинків після ремонту.

2.13. Веде прийом громадян.

2.14. Знає, розуміє і застосовує діючі нормативні документи, що стосуються його діяльності.

2.15. Знає і виконує вимоги нормативних актів про охорону праці та навколишнього середовища, дотримується норм, методів і прийомів безпечного виконання робіт.

3. Права

Майстер дільниці з експлуатації та ремонту житлового фонду має право:

3.1. Вживати дії для запобігання та усунення випадків будь-яких порушень або невідповідностей.

3.2. Отримувати всі передбачені законодавством соціальні гарантії.

3.3. Вимагати сприяння у виконанні своїх посадових обов'язків і здійсненні прав.

3.4. Вимагати створення організаційно-технічних умов, необхідних для виконання посадових обов'язків та надання необхідного обладнання та інвентарю.

3.5. Знайомитися з проектами документів, що стосуються його діяльності.

3.6. Запитувати і отримувати документи, матеріали та інформацію, необхідні для виконання своїх посадових обов'язків і розпоряджень керівництва.

3.7. Підвищувати свою професійну кваліфікацію.

3.8. Повідомляти про виявлені в процесі своєї діяльності порушення і невідповідності і вносити пропозиції щодо їх усунення.

3.9. Ознайомлюватися з документами, що визначають права та обов'язки за займаною посадою, критерії оцінки якості виконання посадових обов'язків.

4. Відповідальність

Майстер дільниці з експлуатації та ремонту житлового фонду несе відповідальність за:

4.1. Невиконання або несвоєчасне виконання покладених цією посадовою інструкцією обов`язків та (або) невикористання наданих прав.

4.2. Недотримання правил внутрішнього трудового розпорядку, охорони праці, техніки безпеки, виробничої санітарії та протипожежного захисту.

4.3. Розголошення інформації про організацію (підприємство/установу), що відноситься до комерційної таємниці.

4.4. Невиконання або неналежне виконання вимог внутрішніх нормативних документів організації (підприємства/установи) та законних розпоряджень керівництва.

4.5. Правопорушення, скоєні в процесі своєї діяльності, в межах, встановлених чинним адміністративним, кримінальним та цивільним законодавством.

4.6. Завдання матеріального збитку організації (підприємству/установі) в межах, встановлених чинним адміністративним, кримінальним та цивільним законодавством.

4.7. Неправомірне використання наданих службових повноважень, а також використання їх в особистих цілях.